Grönlannin kielen analyysiohjelmat
Kirjoita tai liitä sanoja ikkunaan ja paina "Lähetä lomake"-painiketta. Vaihtoehdot "Analysoi" antaa kaikki mahdolliset analyysit, kun taas (oletus)-vaihtoehto "Disambiguoi" antaa vain analyysit, jotka sopivat annettuun lauseeseen. Ohjelma voi myös tavuttaa tekstin, tai lisätä tavurajoja. Siinä tapauksessa se ei anna kieliopillisia analyyseja. Valitse "Tavuta".
Voit myös translitteroida Grönlannin tekstejä IPA-transkriptioon, lisätä tavurajoja ja sanasävelmerkkejä Stig Bjørnumin kieliopin esityksen mukaan (Bjørnum itse nojautuu Kleinschmidtiin). Valitse "Translitteroi". Lisäksi voit muuntaa sanoja Kleinschmidt oikeinkirjoituksesta nykyiseen (1973-) oikeinkirjoitusjärjestelmään. Käännösohjelma tunnistaa kra-kirjaimen eli "ĸ" (Unicode U +0138), mutta koska kra voi olla vaikea kirjoittaa, käännösohjelma kääntää ison K-kirjaimen kra-iksi. Valitse "Muunna".
Ohjelma on rakenteilla. Mikäli huomaat virheitä, ilmoita niistä osoitteeseen giellatekno@uit.no